Я это все писал, пока смотрел, прямо в процессе, как в голову приходило. Так что пусть так все и будет, впечатления от каждой серии отдельно)
Первая серия1. Вот, вот это мне нравится, вот это мне просто изумительно нравится. Здесь идеальное для меня сочетание отношений между героями и отношений героев с социумом, здесь ярко показано, насколько исторические реалии влияют на них и на их отношения, это мне очень нравится. Характеры дивные) Акизуки, впервые увидевший сюнга, меня умилил до глубины души. Очаровали фишечки, подчеркивающие разницу в социальном положении, вроде запаха благовоний, и почему-то - моменты, когда они вдвоем изучали английский и разговаривали обо всем подряд. Там такое ощущение внезапной головокружительной свободы каждый раз... И они почти не смотрят друг на друга. Смотрят куда-то вдаль оба. Это как-то очень правильно.
Как бы попристойнее произнести по-русски имя, которое в субтитрах перевели как Кусака, а в манге - Кёсака, что совсем не похоже на то, что слышится в аниме?
И еще там потрясающая музыка. Эндинг меня заворожил просто.
И оно совершенно не слезовыжимательно, как я думал. Я там, по крайней мере, не вижу никакого лишнего пафоса и никаких биений пяткой в грудь.Вторая серия
2. Блин. Рано я радовался. Сижу, выслушиваю объяснение в любви и ежусь, и ежусь, и хмурюсь, и как-то мне прямо.... аж неловко. Хренасе, дань робкой любви и уважения - "этта... проведите со мной ночку, не откажите в любезности, панимаиш..."
И тут Кано очень вовремя послал меня за пивом. На трезвую голову я бы дальше смотреть не смог.
Ну почему они так любят болтать во время секса? Не, я правда многое могу понять, но вот констатация великого факта "О, а вы и правда возбудились" - это для кого?! И эти трогательные белые носочки на здоровенном мужике - это трындец просто)Я понимаю, что это часть традиционного костюма, и что когда чтоб добраться до тела надо только развязать пояс - оно не до носочков, но это так забавно выглядит)))
И еще я понял, почему меня не отталкивала прорисовка в первой серии. Для движений в традиционной японской одежде эта прорисовка подходит как нельзя лучше, но стоит нарисовать персонажей в обычных брюках - все, тушите свет. Хотя быстрые движения - это еще терпимо. Хорошо, что они так мало просто ходят, чаще бегают. И бедные лошади, как их не любят мастера аниме, что они с ними вытворяют)))
И все-таки образ зимней цикады прекрасен.
А еще там прекрасные гейши. Ворот кимоно, слегка открывающий основание шеи сзади, выбеленное лицо, подкрашенные алым губы и веки, заученные движения и позы. Всего пара моментов, но меня впечатлило.Третья серия3. Жуткая история. Абсолютно безнадежная с самого начала. Очередной персонаж, который должен был умереть гораздо раньше. Как можно упорно сохранять жизнь кому-то, кто не желает жить? Это не любовь, это безнадежное желание обладать тем, что тебе уже не принадлежит. Очередная ассоциация со старым американским Югом Маргарет Митчелл: тот мир, о котором мы грезим, уже никогда не вернется...
Два года тот, кого ты любишь, пытается покончить с собой. Два года, блин! Как можно два года пытаться делать вид, что это жизнь, обнимать, целовать и ласкать того, кто хочет только смерти?
И еще один чудесный образ - яростные слезы, похожие на иней.
Фразочка Аидзавы убила: "О, это он! Это его разыскивал Кусака (блин! как бы это кириллицей написать адекватно?..)! Но...почему он здесь? Неужели?.."
Да, блин, ужели, ужели!
Кажется, у Марка Твена в какой-то новелле сыщик после убийства, произошедшего на его глазах, подходит к луже крови и говорит: "Похоже на кровь... возможно, здесь произошло убийство, надо во всем разобраться!")))
И милая подробность: даже входя в дом, где нашел приют враг, Аидзава снимает обувь... Я понимаю, что традиция, но это так...
Даже в этой дикой ситуации сохраняется уважение к врагу. То, что Акизуки предложили совершить самоубийство вместо позорной тягомотины расследования - это восхищает. Возможно, так охраняется честь не врага, а друга, опозорившего себя предосудительной связью и предательством, и тем не менее.
И этот демонстративный бесцеремонный обыск, полная противоположность тому визиту, что Аидзава нанес Акизуки - это такой жест... напоказ. Демонстрация намерений, что ли. Кстати - тут военные носились по дому в обуви, что характерно. причем Аидзава знал, что они никого не найдут, и не повел своих солдат туда, где прятали Акизуки. Это просто офигеть какие тонкости отношений.
И по меркам Японии, видимо, Кёсака (блииин! ну пусть будет Кёсака, а?), сражающийся за себя и любимого человека... Ну, он просто ничто. Я столько раз читал о том, что для Японии сюжет, где любящие ради любви отказываются от долга перед страной и родными, перед кланом - это люди, на которых даже смотреть незачем. И настоящий ХЭ для Японии - это когда человек отказывается от своих желаний и следует долгу... но мне это настолько чуждо, что до сих пор сложно в это поверить. И при этом появляются же там сюжеты о такой любви, которая преступает все преграды. Неужели там они воспринимаются как нечто недостойное?..
И вот Акизуки пишет: "Причина в моей слабости. Я давно должен был освободить тебя от этого бремени, но не решался" - это меня шокирует. А как вообще? То есть все прекрасно понимают, что у него не было ни малейшей возможности покончить с собой (если считать, что фишка с откусыванием языка все-таки скорее выдумка, да? Не мог же он заколоться хаси, в конце концов!). То есть я понимаю, что это своего рода стандартный оборот речи, такая "фраза из письмовника" что ли. Как вечные слезы и влажные рукава у Нидзё в "Непрошенной повести", которые никак не монтируются с образом сильной и умной женщины, создающемся к концу книги. Своего рода признак хорошего тона. Или как манера перед смертью просить прощения у тех, кто тебя обидел. И все равно меня это вгоняет в ступор, я не могу понять, как такое можно написать тому, кого любишь, перед смертью. В такой момент не проявить истинные чувства? По мне, он мог бы написать "при всей любви к тебе, я должен был умереть еще тогда...", и что сказка, которую он себе придумал, остается только в его мечтах, а на самом деле все давно кончилось, не успев начаться. Это действительно очень... печально. но очень правильно.А вообще вот за что я люблю аниме - так это за одновременное понимание, что в каждый момент выбора персонаж ошибается, что каждый раз он просто не видит открытой двери и ломится в глухую стенку - и при этом четкое ощущение, что он поступает единственно возможным и правильным образом. То есть все ужасно глупо, жестоко и горько - но правильно, как ни крути. По другому и быть не могло.
Ну а теперь давайте дружно вспомним, что "Зимняя цикада" - это фильм, в котором снимались Като и Иваки. И действительно, кто лучше мог бы сыграть подобные роли?) Като совершенно прекрасен в первой серии, этот образ ему очень к лицу. Ну и, конечно, меня неизменно восхищает сочетание холодно-серых глаз, бледной кожи и черных волос Иваки.
И, в общем, эта история, конечно, восхитительна... но яойные сцены меня корежат. Ну ладно, все, кроме одной отчасти. и все равно, сделали бы из этого историю платонической привязанности - кажется, было бы лучше... или нет, просто сделали бы эротику менее откровенной. При такой прорисовке излишняя откровенность убивает все, на мой вкус.